"SONDRIO FESTIVAL": LA SVOLTA. I PREMI

La festa è ormai finita, la musica è finita, gli amici se ne vanno…che indimenticabile serata!

Chiudono malinconicamente le tensostrutture del Sondrio Festival allestite in Garberia, messe a dura prova dall'afflusso continuo e debordante di un pubblico affascinato dalle oleografie naturalistiche proiettate sul grande schermo, felice di esserci, di trovarsi insieme a condividere un evento cittadino diventato il segno distintivo dell'intera provincia.

Sbaraccano come lo chapiton di un grande circo che ha saputo regalare grandi emozioni ospitando grandi e piccini tra mille irresistibili attrazioni. Gli amici, ospiti del Festival, se ne vanno.

La musica magnetica ed evocativa di Armonie Ensemble è finita, e con lei una sorpresa da scartare come un pacco-regalo: Loretta Morrone, l'affascinante e sinuosa vedette della serata, racchiusa nel suo bozzolo fatato che l'ha inguantata, sospesa a mezz'aria, da cui si è liberata con grazia ed eleganza fino a librarsi in volo, danzando come un angelo acrobata, volteggiando come una farfalla avvolta in due traslucide ali d'argento. Arte, musica e poesia sulle note vibranti di un trio d'archi d'eccezione sorrette da un clarinetto dalla grande enfasi sonora. Un tocco magico alla serata conclusiva di quest'ultima Mostra dei documentari sui Parchi.

Qualcosa è cambiato. Sì: la voglia di costruire insieme, di mettersi in gioco, dando l'anima in un progetto armonico in cui si crede fino in fondo. Giustamente l'assessore alla Cultura del Comune, Marina Cotelli ha ripetuto di essere emozionata, stanca, ma felice al termine di questa convulsa settimana giunta al gran finale. Fantastica l'ottobrata di sole che sicuramente è stata complice dell'arrembante successo di questa 22esima edizione che resterà negli annali come "l'anno della svolta" verso la città, l'intera provincia, il mondo intero, visto che anche l'associazione mondiale Ecomove, ha eletto quest'anno proprio Sondrio come capitale dell'ambiente, ospite della loro assemblea annuale.

Tanti i volti che si sono succeduti attorno al "grande baraccone delle magie": Alex Bellini, "il dominatore degli oceani" e la dolce Francesca, l'irriducibile Marco Confortola assiepato dal sorriso di tanti bimbi festanti, il sorriso solare e accattivante di Annalisa Acquistapace di radio Bellagio, ma anche tantissimi che sono stati dietro le quinte come Luciano, Paolo, Nicola, Claudia, Elena, Roberto, Maria Grazia, la dolce Fabiola e l'inesauribile Simona, motore pensante di un grande gioco di squadra che ha saputo regalare grandi emozioni realizzando un sogno di una timida cittadina delle Alpi dandole lo scettro di regina dell'Ambiente con una grande festa di popolo, proprio come avviene alla fine delle antiche fiabe. Una fiaba, però, che non finisce qui, perché la realtà di questo evento che ha già oltrepassato gli oceani è appena iniziata.

Nello Colombo


ASSOMIDOP - SONDRIO FESTIVAL 2008 - MOSTRA INTERNAZIONALE DEI DOCUMENTARI SUI PARCHI - INTERNATIONAL DOCUMENTARY FILM FESTIVAL ON PARKS

Comune di Sondrio - Club Alpino Italiano - B.I.M. - Consorzio dei Comuni del Bacino Imbrifero Montano dell'Adda - Parco Nazionale dello Stelvio - Parco delle Orobie Valtellinesi

IL COMUNICATO UFFICIALE

PREMI / AWARDS

- PREMI ASSEGNATI DALLA GIURIA INTERNAZIONALE - INTERNATIONAL JURY AWARDS:

- Primo Premio "Città di Sondrio" (Euro 5.000,00 e premio ospitalità)

First Prize - "Town of Sondrio" Award (Euro 5.000,00 and Invitational Award)

a/for

GLI ALTI TATRA

HIGH TATRAS

di/by Pavol Barábaš - Produzione/Produced by Cosmos Factory e/and ARTpoint Production per/for ORF, in coproduzione/co-production con/with WDR e/and NDR, in associazione/association con/with Ministero Slovacco della Cultura/Slowak Ministry of Culture - Austria 2007 - Area trattata/Featured area: High Tatras National Park, Slovacchia/Slowakia

Il documentario descrive nella sua complessità un'area protetta dove l'attività umana si svolge nel rispetto dell'ambiente. La vita in alta montagna è mostrata come lotta per la sopravvivenza, ponendo sullo stesso piano l'uomo e le altre specie animali.

The documentary describes in its complexity a protected area where human activities are carried out with genuine respect for the environment. Mountain life is shown as a struggle for survival in which man is presented on the same level as the other animal species.

- Premio Parco Nazionale dello Stelvio (Euro 3.000,00)

Stelvio National Park Award (Euro 3.000,00)

a/for

IL RITORNO DEL BUE MUSCHIATO

THE RETURN OF MUSK OX

di/by Vasili Sarana - Produzione/Produced by Riho Västrik, Vesilind - Russia / Estonia 2008 -Area trattata/Featured area: Taimyr Nature Reserve, Taimyr peninsula, Federazione Russa/Russian Federation

Il film esprime originalità nell'esposizione del tema del reinserimento di un animale in via di estinzione. Dimostra come un progetto scientifico possa avere successo anche quando è realizzato con limitate risorse economiche.

The film deals in an original way with the reintroduction of a threatened species. Its shows how a scientific project can succeed even with limited financial resources.

- Premio "Regione Lombardia" (Euro 3.000,00)

"Lombardy Region" Award (Euro 3.000,00)

per il miglior documentario che dia visibilità agli aspetti naturalistici, culturali, paesaggistici ma anche economici delle aree protette italiane

for the best documentary that highlights the naturalistic, cultural, landscape, but also economic aspects of Italian protected areas

a/for

L'ERUZIONE PERFETTA - ETNA 2002/2003

THE PERFECT ERUPTION - ETNA 2002/2003

di/by Alessandro Bonaccorso, Marco Neri e/and Giovanni Tomarchio - Produzione/Produced by RAI Radiotelevisione Italiana, Istituto Nazionale di Geofisica e Vulcanologia - Italia/Italy 2006 - Area trattata/Featured area: Parco dell'Etna/Etna Park, Italia/Italy

Il film documenta con rigore come la ricerca scientifica e il monitoraggio continuo possano essere usate per garantire la sicurezza e la salvaguardia delle attività umane.

the footage portrays how scientific research and constant monitoring can guarantee the safety of human activities.

- Premio Credito Valtellinese

Credito Valtellinese Bank Award

a/for

TERRE D'ACQUA

WATERLANDS

a cura di/by The Royal Society for the Protection of Birds - Produzione/Produced by Mark Percival, RSPB Film Unit - Gran Bretagna/United Kingdom 2007 - Aree trattate/Featured areas: Varie rRiserve Naturali di zone umide/Various wetland Nature Reserves, Inghilterra meridionale/Southern England

Il film fa un eccellente uso di effetti visivi tecnicamente efficaci e coerenti con la narrazione. Lancia un messaggio importante sulla complessità del sapersi adattare e del convivere con i cambiamenti climatici.

The film makes excellent use of effective photographic techniques. It portrays the importance of being able to adapt to climate change.

- Menzione Speciale della Giuria Internazionale/Special Mention from the International Jury

a/for

LA SAGA DEL PICCOLO PIVIERE

THE SAGA OF THE BIRD IN THE HAND

di/by Ernst Arendt e/and Hans Schweiger - Produzione/ Produced by ERA-Film - Germania/Germany 2006 - Area trattata/ Featured area: Parco Nazionale Varangerhalvøya/National Park Varangerhalvøya, Norvegia/Norway

Per l'originalità dello stile narrativo e per l'alto valore di intrattenimento su una tematica apparentemente semplice.

This film excels for the originality of its narrative style and its high entertaining value, while dealing with an apparently simple subject.

_________________________________________________________________________________

PREMI SPECIALI

SPECIAL AWARDS

Il Comitato Scientifico ha proposto una sezione speciale di quattro documentari incentrati sul rapporto uomo- ambiente per la visione e valutazione della Giuria degli Studenti

The Scientific Committee suggested a special category of four films focussing on the relationship between humans and the environment for viewing and evaluation by the Student Jury

- Premio Giuria degli Studenti

Student Jury Award

a/for

THE CARBON CONNECTION

Produzione/Produced by Fenceline Films, Tni Ej Project, Carbon Trade Watch, Alert Against The Green Desert Movemnet Community Training And Development Unit - Paesi Bassi - Area trattata/ Featured areas: Scozia/Scotalnd-Brasile/Brazil

Per il modo originale di trattare l'inquinamento, mettendo in evidenza che non è un problema che riguarda solamente il mondo occidentale. L'altro elemento che ci ha colpito è che le persone delle due comunità coinvolte si esprimono direttamente - utilizzando per di più il linguaggio del video - sui loro problemi. I cittadini scozzesi mostrano ai brasiliani la vita in una città dove una raffineria e una miniera causano malattie e problemi respiratori. I brasiliani mostrano come le piantagioni di eucaliptus, che dovrebbero ridurre la CO2 nell'aria, sconvolgono l'ambiente naturale preesistente, inquinando la falda acquifera, condizionando la vita e le attività economiche degli abitanti e facendo scomparire alcune piante autoctone.

…the manner in which the subject of pollution was approached; that is, by underlining that the current crisis concerns more than just so-called 'developed' countries. The jury was also struck by the way local people from the two communities compared in the film were allowed to express themselves directly, using a type of 'home video' style to describe their problems. For example, the Scottish people show the Brazilians how a refinery and a mining company cause illness and respiratory problems in the residents of the nearby city. In turn, the Brazilians illustrate how eucalyptus plantations, cultivated in order to reduce CO2 in the atmosphere, actually disturb the delicate natural ecosystem, polluting the water table, changing traditional agricultural practices and the local economy, and causing the extinction of several autoctonous plant species.

- Premio della Giuria del Pubblico

Audience Jury Award

a/for

GLI ALTI TATRA

HIGH TATRAS

di/by Pavol Barábaš - Produzione/Produced by Cosmos Factory e/and ARTpoint Production per/for ORF, in coproduzione/co-production con/with WDR e/and NDR, in associazione/association con/with Ministero Slovacco della Cultura/Slowak Ministry of Culture - Austria 2007 - Area trattata/Featured area: High Tatras National Park, Slovacchia/Slowakia

La nebbia iniziale che avvolge le slanciate vette dei Carpazi, dai profili taglienti ed aspri, sembra voler dare risalto all'ambiente primordiale che si estende ai loro piedi. La varietà e bellezza di questa natura incontaminata soddisfano l'occhio dello spettatore che assiste alla strategia di predazione del lupo, in Europa quasi estinto ma che qui trova ancora il suo habitat, all'incontro con l'orso e con quell'incantevole predatore solitario che è la lince. La presenza dell'uomo, in una delle regioni meno densamente popolate dell'Europa centrale, viene sottolineata sia da immagini delicate e coloratissime del folklore locale, sia descritta nelle attività pastorizie e forestali.

Nello Colombo
Speciali